đời học sinh
학생의 삶

đời: 삶, 인생
học sinh: 학생
---

Bố mẹ nghĩ
부모님이 생각하는 모습

bố mẹ: 부모님 (아빠 엄마)
nghĩ: 생각하다
---

Giáo viên nghĩ
선생님이 생각하는 모습

giáo viên: 교사, 선생님
---

Thực tế là
실제로는

thực tế: 현실, 실제


Squid Game đời thực chính thức "đổ bộ" Việt Nam.

Squid Game = 오징어 게임 (영어)
đời thực = 현실 세계 (đời = 삶, 세상 / thực = 진짜)
chính thức = 공식적인, 정식으로
đổ bộ = 상륙하다, 도입되다

"오징어 게임"이 현실 세계에 공식적으로 베트남에 상륙하다.


Cả lớp im lặng
Điện thoại: Sộp-piii

cả lớp = 전체 반 (cả = 전체 / lớp = 클래스)
im lặng = 조용하다, 침묵하다
điện thoại = 전화기, 핸드폰
sộp-piii = [전화 알림음] Shopee라는 쇼핑 앱 광고음을 패러디한 소리

전체 반이 조용한 상황
핸드폰: 쇼피~
(한국으로 치자면 수업시간에 넷마블~ 하는 느낌)

Đầu Năm
Quyết tâm giảm cân, sẽ không tăng cân dù chỉ một lạng.

đầu năm = 연초
quyết tâm = 결심하다, 결의
giảm cân = 체중을 줄이다
tăng cân = 체중이 늘다
dù = 비록, 설령
chỉ = 단지, 오직
một lạng = [계량단위] 1냥, 약 100g

연초
다이어트를 결심하고, 단 100그램도 살이 찌지 않겠다고 다짐하다.

===

Cuối Năm
Cuộc sống mà.

cuối năm = 연말
cuộc sống = 삶, 인생
mà = (감탄이나 상황 강조) ~이잖아, ~이니까

연말
인생이 원래 그런 거야.


Lại đi làm muộn! Lần này là lý do gì đây?

lại = 다시, 또
đi làm = 일하러 가다
muộn = 늦다
lần này = 이번
lý do = 이유

일에 또 지각했어! 이번에는 무슨 이유야?

===
Nhưng sếp sẽ không tin lời em…

nhưng = 하지만
sếp = 상사, 사장
tin = 믿다
lời = 말, 표현

하지만 보스는 제 말을 안 믿을 거예요…

===
lịt pẹ…

lịt pẹ = [속어] 강한 불만이나 좌절감의 표현

젠장…

+ Recent posts